Vertalingen van hoge kwaliteit

Is jouw organisatie actief in Nederland en vér daarbuiten? Dan verlang je geschreven communicatie die duidelijk, inhoudelijk correct en toegespitst is op de doelgroep in het betreffende land. Dat begint met een basistekst die staat als een huis. De native speaking vertalers bij Hidden Champion helpen je vervolgens met plezier om dat verhaal om te zetten naar het Engels, Duits, Spaans, Portugees of Frans. Of vice versa; vanuit een buitenlandse taal naar het Nederlands.

Aanpak bij vertalen

De eerste stap bij het vertalen is altijd een analyse van de brontekst. Een vertaalde tekst moet inhoudelijk correct zijn en hetzelfde gevoel oproepen als het origineel. Een gespecialiseerde vertaler met inhoudelijke kennis van jouw sector voert de opdracht uit. Voorbeelden: logistiek, finance, food, health care, tech of IT. Wij werken volgens het vier-ogen-principe. Een vertaling wordt altijd tegen gelezen door een tweede native vertaler; zo werken we aan de hoogste kwaliteit voor jouw vertaling.

You name it, we translate it

Elke tekstvorm of contenttype is bij ons in vertrouwde handen voor een vertaling. Digitale nieuwsbrieven, magazines, landingspagina’s voor website, rapporten, verslagen, blogs, social media posts, brochures, powerpoint presentaties, white papers, SEO keywords.
You name it, we translate it.

Trancreation aanpak

Bij de vertaling van marketingteksten adviseren we trancreation toe te passen. Dit is een combinatie van ‘translation’ (vertalen) en ‘creation’ (creëren). Deze techniek passen we toe wanneer jouw organisatie bij potentiële klanten in andere taalgebieden en culturen dezelfde boodschap wilt overbrengen, maar met andere woorden. Een vertaling kan technisch gezien helemaal correct zijn, maar niet de juist gevoelens oproepen. De vertaler kijkt bij transcreation dan ook naar structuur van de tekst en tone-of-voice.

Transcreation is een tussenoplossing tussen ‘vertalen wat er staat’ en volledige aanpassing van tekst voor een specifieke doelgroep. Wens je ook andere boodschap voor een specifiek land? Geen probleem, onze native copywriter ‘hertaalt’ jouw tekst in de andere taal conform jouw wensen.

Native speaking copywriters

Direct een tekst in een specifieke buitenlandse taal laten schrijven? Gebruik dan onze native-speaking-copywriters dienst. Een ‘native’ bij Hidden Champion schrijft  een nieuwe tekst in het Engels, Duits of Spaans op basis van een interview en/of andere bronnen.